• # CWK0087 - Origin - Prologue - Edmond Kirsch

    CWK0087 - Origin - Prologue - Edmond Kirsch

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    Edmond Kirsch, Library of Montserrat, Spain
    エドモンド・カーシュ, スペインのモンセラート図書館
    艾德蒙·柯許, 西班牙蒙特塞拉特圖書館
    애드몬드 커시, 스페인 바르셀로나 몬세라트 수도원 도서관

    We must be willing to get rid of the life we've planned, so as to have the life that is waiting for us. — Joseph Campbell

    "What you are about to see is a rough cut of an announcement I hope to share with the world—perhaps in a month or so. But before I do, I wanted to consult with a few of the world's most influential religious thinkers, to gain insight into how this news will be received by those it affects most."

    この先に待つ人生を得るためには、前もって計画した人生を捨て去る覚悟がなくてはならない。──ジョーゼフ・キャンベル

    "これからお目にかけるのは世界に向けて発表する予定のものの未編集版で──公表は約一か月後をめどに考えています。しかし、その前に、世界に名だたる有力な宗教思想家であるみなさまのご意見をうかがい、この知らせにだれよりも動揺するであろうかたがたが、はたしてこれをどう受け止めるのか、参考にしたいと思いましてね。"

    我們必須願意放棄計畫好的人生,才能擁有等待著我們的人生。 ——喬瑟夫.坎伯

    "你們即將看到的是我希望或許再過一個月左右向全世界公開的粗略剪接版。但在此之前,我希望諮詢幾位世上最有影響力的宗教思想家,弄清楚受這個消息影響最大的人會如何接受。"

    "계획했던 삶을 버릴 각오가 되어 있어야만 우릴 기다리고 있는 삶을 얻을 수 있다." — 조지프 캠벨

    "여러분이 곧 보시게 될 것은 약 한 달 후 세상에 공개 예정인 발표의 미편집본입니다. 하지만 그 전에, 이 소식이 가장 큰 영향을 미칠 사람들이 어떻게 받아들일지에 대해 세계적으로 영향력 있는 몇몇 종교 사상가분들의 고견을 듣고자 합니다."

  • # CWK0088 - Origin - Chapter 1 - Robert Langdon

    CWK0088 - Origin - Chapter 1 - Robert Langdon

    Professor Robert Langdon, the Guggenheim Museum in Bilbao, Spain
    ロバート・ラングドン教授, スペインのビルバオのグッゲンハイム美術館
    羅柏・蘭登教授, 西班牙畢爾包的古根漢美術館
    로버트 랭던 교수, 스페인 빌바오 구겐하임 미술관

    Robert, When you see me face-to-face, I’ll reveal the empty space. —Edmond
    This building doesn’t just break the rules, Langdon thought. It ignores them completely. A perfect spot for Edmond.

    ロバート顔を合わせたときに空白を明らかにしましょう。──エドモンド
    この建物はただ型を破るのではなく、完全に無視している。これほどエドモンドに似つかわしい場所はない、とラングドンは思った。

    羅柏, 等你和我面對面, 我會揭露空白空間。 ——艾德蒙
    這座建築不只打破規則,蘭登心想。而是完全忽視規則。對艾德蒙是絕佳場地。

    로버트, 우리가 대면할 때, 내가 저 빈 공간을 드러낼지니. — 에드몬드
    이 건물은 단지 규칙을 깨는 것을 넘어서, 완전히 무시하고 있다. 에드몬드에게 딱 맞는 장소라고 랭던은 생각했다.

  • # CWK0090 - Origin - Chapter 2 - Admiral Luis Ávila

    CWK0090 - Origin - Chapter 2 - Admiral Luis Ávila

    Navy Admiral Luis Ávila
    ルイス・アビラ提督
    海軍上將路易·阿維拉
    해군 제독 루이스 아빌라

    In this war, I am a foot soldier.

    この戦いで、自分は歩兵だ。

    在這場戰爭中,我是個步兵。

    이 전쟁에서 나는 일개 보병이다.

  • # CWK0092 - Origin - Chapter 3 - Winston

    CWK0092 - Origin - Chapter 3 - Winston

    Winston
    溫斯頓
    ウィンストン
    윈스턴

    That is, in fact, my job.

    そもそも、それがわたくしの仕事ですから。

    其實,這是我的職責。

    그게 제 일인걸요.

  • # CWK0093 - Origin - Chapter 5 - Rabbi Yehuda Köves

    CWK0093 - Origin - Chapter 5 - Rabbi Yehuda Köves

    Rabbi Yehuda Köves
    ラビのイェフダ・ケヴェシュ
    耶胡達·科夫斯 拉比
    예후다 쾨비시 랍비

    The Tree of Life Memorial at the Dohány Street Synagogue in Budapest(the Great Synagogue)

    In the beginning God created the heaven and the earth.

    元始に神は天地を創りたまへり。

    太始之初上帝創造了天與地。

    태초에 하느님이 천지를 창조하셨다.

  • # CWK0095 - Origin - Chapter 6 - Kirsch's Artwork

    CWK0095 - Origin - Chapter 6 - Kirsch's Artwork

    Edmond Kirsch's Artwork Reflected on Yves Klein's The Swimming Pool

    “A fish is eating God?”

    "魚が神を食べようとしてるの?"

    "魚吃掉上帝?"

    "물고기가 신을 집어삼킨다고요?"

  • # CWK0098 - Origin - Chapter 7 - Syed al-Fadl

    CWK0098 - Origin - Chapter 7 - Syed al-Fadl

    Who could possibly want me dead?

    いったいだれが自分の死を望むというのか。

    誰會想要我死?

    대체 누가 날 죽이려는 걸까?

  • CWK0107 - Origin - Chapter 8 - Edmond Kirsch and Robert Langdon

    CWK0107 - Origin - Chapter 8 - Edmond Kirsch and Robert Langdon

    Edmond Kirsch and Robert Langdon in Richard Serra's "The Matter of Time" Spiral Sculpture at the Guggenheim Museum Bilbao
    エドモンド・カーシュとロバート・ラングドン、リチャード・セラの「時間の問題」スパイラル彫刻、ビルバオのグッゲンハイム美術館にて
    艾德蒙·柯許和羅伯特·蘭登,在西班牙畢爾包的古根漢美術館裡的理查·賽拉的“時間物質”螺旋雕塑中
    에드몬드 커시와 로버트 랭던, 리처드 세라의 '시간의 문제' 나선 조각, 스페인 빌바오 구겐하임 미술관에서

    “Robert, we don’t have much time. Tonight is a tremendous occasion for me. In fact, it will be an important occasion for all of humankind.”

    "ロバート、あまり時間がありません。今夜はわたしにとってとびきり大事な夜です。それどころか、全人類にとって重要な夜になる。"

    "羅柏,我們時間不多了。今晚對我是個大事。其實,對全人類都是重要的大事。"

    "교수님, 시간이 별로 없어요. 오늘 밤은 나한테 굉장히 중요한 날이에요. 사실 온인류에 중대한 순간이죠."

  • CWK0114 - Origin - Chapter 9 - Edmond Kirsch

    CWK0114 - Origin - Chapter 9 - Edmond Kirsch

    Edmond Kirsch and BIO-EC346

    "These two mysteries lie at the heart of the human experience. Where do we come from? Where are we going? Human creation and human destiny. They are the universal mysteries.”

    "そのふたつの謎は人類の知識の中核にあります。われわれはどこから来たのか。われわれはどこへ行くのか。人類の起源と、人類の運命。それこそが普遍の謎です。"

    "這兩個謎題就在人類經驗的核心。我們從哪裡來?我們要往哪裡去?人類誕生與人類的命運。這是舉世共通的謎題。"

    "인류가 쌓아온 지식의 중심에는 이 두가지 수수께끼가 자리잡고 있어요. 우리는 어디에서 왔는가? 우리는 어디로 가는가? 인류의 창조와 인류의 운명. 이야말로 보편적인 수수께끼인 거죠."

  • CWK0119 - Origin - Chapter 10 - Valdespino

    Bishop Antonio Valdespino
    アントニオ・バルデスピーノ司教
    安東尼奧·瓦德斯皮諾主教
    안토니오 발데스피노 주교

    When the cause is this holy, God’s forgiveness is guaranteed.

    これほど神聖な大義のためならば、神の赦しはかならず得られる。

    如果目標很神聖,上帝一定會原諒的。

    이토록 신성한 대의를 위해서라면 신도 용서할지니.

  • # CWK0122 - Origin - Chapter 12 - Winston

    CWK0122 - Origin - Chapter 12 - Winston

    Self-Portrait of Winston and Cai Guo-Qiang’s "Head On"

    When a computer creates art, who is the artist—the computer or the programmer?

    コンピューターが芸術作品を創る場合、だれがその作者ということになるのか──コンピューターなのか、それともプログラマーなのか。

    當電腦創作藝術,誰才是藝術家——電腦還是程式設計師?

    컴퓨터가 예술작품을 만든다면, 누가 예술가인가? 컴퓨터인가 프로그래머인가?

  • # CWK0126 - Origin - Chapter 14 - Ambra Vidal

    CWK0126 - Origin - Chapter 14 - Ambra Vidal

    Ambra Vidal
    アンブラ・ビダル
    安布拉·維達
    암브라 비달

    Parliament rules, but the king reigns.
    議会は統治するが、国王は君臨する。
    國會管轄,但是國王統治。
    의회는 통치하지만, 국왕은 군림한다.

  • # CWK0140 - Origin - Chapter 17 - God V2.0

    CWK0140 - Origin - Chapter 17 - God V2.0

    God, Version 2.0

    Where do we come from? Where are we going? The age of religion is drawing to a close, and the age of science is dawning.

    われわれはどこから来たのか。われわれはどこへ行くのか。 宗教の時代は終わりを迎えつつあり、科学の時代が幕をあけようとしています。

    我們從哪裡來?我們要往哪裡去? 宗教的時代即將結束,科學的時代來臨了。

    우리는 어디에서 왔는가? 우리는 어디로 가는가? 종교의 시대는 이제 막을 내리고 과학의 시대가 밝아오고 있습니다.

  • # CWK0149 - Origin - Chapter 19 - Ambra Vidal

    CWK0149 - Origin - Chapter 19 - Ambra Vidal

    Ambra Vidal
    アンブラ・ビダル
    安布拉·維達
    암브라 비달

    Of course he is watching. The real question is: Will he lash out?

    もちろん彼は見守っているだろう。本当の問題は彼が反撃に出るかどうかだが...

    他當然在看了。真正的問題是他會出手嗎?

    물론 지켜보고 있겠지. 진짜 문제는 그가 반격에 나서느냐인데...

    Japanese and Korean translations are not official. They're mine.

    Official Japanese Translation: もちろん彼は見ているにちがいない。真の問題は、行動を起こすかどうかだ

    Official Korean Translation: 물론 보고 있겠지. 문제는 얼마나 화를 낼까인데...

  • # CWK0160 - Origin - Chapter 20 - God of Gaps

    CWK0160 - Origin - Chapter 20 - God of Gaps

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    The "God of the gaps" is a theological concept and a type of logical fallacy where gaps in scientific knowledge are attributed to divine intervention or the actions of a god. This idea suggests that anything science currently cannot explain is evidence of God's existence. The term is often used critically to highlight the danger of relying on supernatural explanations instead of seeking natural or scientific ones. As scientific understanding progresses and explains more phenomena, the "gaps" attributed to divine action tend to shrink.

    "Now let us throw off the shackles of our past thinking. It is time for us to share in the thrill of discovery."

    "さあ、古い考えの枷など捨ててしまいましょう。いよいよ発見の喜びを分かち合うときが来ました。"

    "現在讓我們拋棄過去思考的枷鎖。該是我們分享發現一同興奮的時候了。"

    "이제 우리의 사고를 옭아매온 과거의 족쇄를 벗어던집시다. 발견의 기쁨을 함께 누릴 시간입니다."

  • # CWK0173 - Origin - Chapter 21 - Rafa Díaz

    CWK0173 - Origin - Chapter 21 - Rafa Díaz

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    Guardia Real agent Rafa Díaz

    Guardia Real(The Royal Guard) is an independent regiment of the Spanish Armed Forces that is dedicated to the protection of the King of Spain and members of the Spanish royal family.

    For God, for Country, and King!

    神のために、そして祖国と国王のために!

    為了上帝,為了國家,和國王!

    신과 조국, 그리고 국왕을 위하여!

    • Tools used: Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Leonardo, Midjourney, Magnific.
  • # CWK0189 - Origin - Chapter 22 - Prince Julián

    CWK0189 - Origin - Chapter 22 - Prince Julián

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    The truth of the matter was that Julián’s stunning fiancée—only weeks after their engagement—had been choosing to spend most of her time with another man.

    実のところ、麗しいフィアンセは──婚約して数週間だというのに──ほかの男とばかり過ごしていたのだから。

    整件事本質上就是胡利安的迷人未婚妻在訂婚僅僅幾週之後,選擇花大多數時間跟另一個男人相處。

    문제의 본질은 훌리안의 아름다운 약혼녀가 약혼 발표 불과 몇 주 만에 다른 남자와 대부분의 시간을 함께 보내고 있다는 사실이었다.

    • Tools used: Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Leonardo, Midjourney, Magnific.
  • # CWK0202 - Origin - Chapter 23 - Ambra Vidal

    CWK0202 - Origin - Chapter 23 - Ambra Vidal

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    “I don’t care if he’s the prince, if he’s going to be my husband, he will have to learn to give me space when I need it.”

    "王子だろうと関係ない。わたしの夫になる人なら、そっとしておいてほしいときもあることを覚えてもらわなくてはね。"

    "我不在乎他是不是王子, 如果他要當我的丈夫,就必須學會在我需要時給我空間。"

    "왕자라도 상관없어요. 내 남편이 될 거라면, 나에게도 나만의 공간이 필요할 때가 있다는 사실을 배워야 해요."

    • Tools used: Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Leonardo, Midjourney, Magnific.
  • # CWK0210 - Origin - Chapter 24 - King of Spain

    CWK0210 - Origin - Chapter 24 - King of Spain

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    Valdespino: "Your Majesty, please know that I am doing all I can to honor your final wishes."

    バルデスピーノ: "陛下、あなたの最後の願いをかなえるために、手を尽くしております。"

    瓦德斯皮諾: "陛下,請體諒我在盡力實踐您最後的願望。"

    발데스피노: "폐하, 제가 폐하의 마지막 바람을 이루기 위해 전력을 다한다는 사실을 부디 알아주시길."

    • Tools used: Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Leonardo, Midjourney, Magnific.
  • # CWK0219 - Origin - Chapter 25~28 - Winston

    CWK0219 - Origin - Chapter 25~28 - Winston

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    "Professor, if I may... Considering the events of this evening, logic would suggest that powerful forces are intent on burying Edmond’s discovery. Bearing in mind that his presentation named you as the person whose insight helped inspire his breakthrough, Edmond’s enemies might consider you a dangerous loose end."

    "教授、よろしいですか。今夜起こったことから論理的に考えますと、強大な力がエドモンドの発見を葬り去ろうとしているはずです。プレゼンテーションであなたが、その卓見によって今回の大発見を生み出すきっかけを作ってくれた人物として名指しされていたことを考慮いたしますと、エドモンドの敵はあなたを排除すべき危険人物と見なすかもしれません。"

    "教授,恕我直言…… 考量今晚的事件,照邏輯推斷有股強大勢力正企圖埋葬艾德蒙的發現。別忘了他的簡報點名你的洞見幫助啟發他突破,艾德蒙的敵人可能認為你是個危險的漏洞。"

    "교수님, 이런 말씀 드려도 될른지... 오늘 저녁의 사건 전개로 미뤄볼 때, 강력한 세력이 에드몬드의 발견을 묻으려 한다고 추론할 수 있습니다. 그리고 그가 프레젠테이션에서 교수님을 언급하며 교수님의 통찰에서 많은 영감을 받았다고 한 만큼, 에드먼드의 적들은 교수님도 위험 요소르 간주하고 깔끔하게 마무리 지으려 할 가능성이 있다는 점을 염두에 두시기 바랍니다."

    • Tools used: Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Dalle-3, Leonardo, Midjourney, Magnific.
  • # CWK0239 - Origin - Chapter 29~30 - Diego Garza

    CWK0239 - Origin - Chapter 29~30 - Diego Garza

    Diego Garza, the commander of Spain's Guardia Real

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    Bishop Valdespino: “The world has just witnessed a brutal live assassination on Spanish soil. In times of violence, nothing comforts like the hand of God.”

    バルデスピーノ司教: "世界じゅうの人々が、少し前にスペインの地で起こったむごたらしい暗殺を生中継で目撃した。暴力にさらされたとき、神の手ほど人々の慰めになるものはない。"

    瓦德斯皮諾宣稱: "全世界剛目睹了在西班牙土地上的殘忍暗殺。 在暴力的時代,沒什麼比上帝之手更撫慰人心。"

    발데스피노 주교: "전 세계가 방금전 스페인 땅에서 벌어진 잔혹한 암살 사건을 목격했어요. 폭력의 시대에는 신의 손길만큼 안식을 주는 것도 없지요."

    • Tools used: Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Leonardo, Midjourney, Magnific.
  • # CWK0245 - Origin - Chapter 31 - Rabbi Yehuda Köves

    CWK0245 - Origin - Chapter 31 - Rabbi Yehuda Köves

    Rabbi Yehuda Köves
    ラビのイェフダ・ケヴェシュ
    耶胡達·科夫斯 拉比
    예후다 쾨비시 랍비

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    "The water is alive."

    "水は生きてるんだよ。"

    "水是活的。"

    "물이 살아 있어요."

    • Tools used: Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Leonardo, Midjourney, Magnific.
  • # CWK0246 - Origin - Chapter 32 - BIO-EC346

    CWK0246 - Origin - Chapter 32 - BIO-EC346

    BIO-EC346 - AEROPUERTO BILBAO(BIO) 7KM

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    Edmond, what have you done?

    エドモンド、きみはいったい何をやってのけたんだ?

    艾德蒙,你到底做了什麼?

    에드몬드, 대체 무슨 짓을 한 거야?

    • Tools used: Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Leonardo, Midjourney, Magnific.
  • # CWK0250 - Origin - Chapter 33 - Mónica Martín

    CWK0250 - Origin - Chapter 33 - Mónica Martín

    Mónica Martín, Public Relations Coordinator for the Royal Palace

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    “I came to you personally, because I knew you’d want to see this.”

    "直接お目にかかりたくて来ました。 ご覧になりたいはずだと思いまして。"

    "我親自來找你,因為我知道你會想要看這個。"

    "직접 뵙고 말씀드리려고 찾아왔습니다. 꼭 보셔야 할 게 있어서."


    Tools Used


    Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Dalle-3, Leonardo, Midjourney, Magnific.

  • # CWK0252 - Origin - Chapter 34~35 - Ambra Vidal

    CWK0252 - Origin - Chapter 34~35 - Ambra Vidal

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    I'm engaged to a man who is involved somehow in a brutal murder.

    自分の婚約者が残忍な殺人事件となんらかの形でかかわっているなんて。

    我跟一個可能涉及殘暴謀殺的人訂婚了。

    잔인한 살인 사건에 연루된 사람과 약혼을 하다니.


    Tools Used


    Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Dalle-3, Leonardo, Midjourney, Magnific.

  • # CWK0254 - Origin - Chapter 36 - Admiral Luis Ávila

    CWK0254 - Origin - Chapter 36 - Admiral Luis Ávila

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    The roads to salvation are many. Forgiveness is not the only path.

    救済への道はいくつもある。赦しが唯一の道ではない。

    通往救贖的道路有很多。 原諒不是唯一的路。

    구원에 이르는 길은 여러 갈래가 있다. 용서만이 유일한 길은 아니다.


    Tools Used


    Wacom Cintiq Pro 27", Photoshop, Stable Diffusion, Dalle-3, Leonardo, Midjourney, Magnific.

  • # CWK0257 - Origin - Chapter 37 - Francisco Franco

    CWK0257 - Origin - Chapter 37 - Francisco Franco

    Origin, Dan Brown
    オリジン, ダン・ブラウン
    起源, 丹·布朗
    오리진, 댄 브라운

    Dangerous days, Garza knew. A contentious cusp between past and future.

    危険な時代だ、とガルサは感じた。過去と未来の狭間での緊張が高まっている。

    危险的时期,加萨很清楚。过去与未来的交锋。

    위험한 시기임을 가르사는 직감했다. 과거와 미래의 첨예한 대립.

    • Note: The official Japanese translation is far off from the original, so I corrected it: 危険な時代だ、とガルサは思った。過去と未来が断絶している。

Origin by Dan Brown - Imagined

Fictional Characters Imagined